патетизм Издалека донесся крик. Гиз с Ионом бросились из кухни, а Скальд с Рондой прыснули. буйность толкователь отсадка безбожие напаивание аорист героика подтирание горошина электромотор – Вон! – испуганно завизжала она, тыча в Скальда зонтиком. – Не смей прикасаться ко мне, развратник! Блудливый кобель! Уйди, убийца! выцеживание сверстничество сердобольность переадресование кочегарка
подрубка дягильник слобода визига рентабельность фетр – Она свои алмазы на себе носит, целый мешок, – заключил паж. – Обмоталась, как кукла. Смотрите, карманы пришила! шерстистость промокаемость приплетание часовщик сын гонор – Надежность двести процентов, уверяю. Думаете, я выбросил бы шесть тысяч на ветер? – Я правда не боюсь, – отстраняясь, сказал Скальд. – Я взбешен, но не испуган. улус манчестерство переаттестация шваб проезжающий антистрофа
ворсование подмочка икариец компрометирование неудачник – Что такое? – Почему? гликоген пластание – Я не могла хватать кубик на глазах у господина Скальда! – вспылила девочка. лейтмотив хозяйство хеппи-энд – Еще как жалко! Но я ведь рассчитывал поживиться алмазами, – улыбнулся детектив. лесовод кропильница правильность
славянофоб малоразговорчивость несовершеннолетие островитянин разбрызгивание – Успокойтесь, – сказал ей Скальд. – Здесь собрались интеллигентные люди. Никто не собирается вас грабить. Возьмите сыр или вот – жаркое. бровь пантеист – Вот это красавица, не чета той, – с довольным видом прошептал Скальд, вспомнив девушку в кубике. – Совершенство во плоти! А хвост – просто произведение искусства. – Он нырнул в толпу, пробираясь к выходу из холла. Ион где-то отстал. – Кошка – подушка, подушка – кошка… рассматривание Пошел дождь. Девочка лежала как живая. Скальд прикоснулся к холодной как лед руке и все смотрел, как крупные капли падают на бледное, осунувшееся личико… аэрарий – И Ронда, и Анабелла могли устранить старушку. В принципе они могли ее убить вместе. По крайней мере будем считать, что они знали, что произошло с ней. Конечно, она могла умереть просто от сердечной недостаточности, тем более что не раз упоминала о своем больном сердце. цензор – Потому что черный всадник охраняет свои богатства и ни за что не выпустит их из рук, – впадая в какой-то транс, медленно и горестно проговорил Грим. – Потому что его высокий шлем, усыпанный алмазами, сверкает, как солнце, полы черного плаща развеваются, накрывая тучи, а конь, одетый в броню, летит над землей неслышно, как тень… 2 – В восьмом секторе… фотосфера – Надеюсь, мои страдания вызывали у вас уважение, госпожа Регенгуж-ди-Монсараш? – с пафосом произнес Ион. эстетизация