– О том, как начальные буквы ваших имен сложились в слово ИГРА. Я вспомнил всех тех людей, которых увидел в вашем номере. И тут – эх! – сильно усомнился в своих умственных способностях. Женщиной в розовых кружевах вполне могла быть Ингрид. Аллой – Анабелла. Матерью Аллы, той, что не сводила с Иона влюбленных глаз, – Ронда. Еще там находились двое молодых мужчин, это, конечно, были Гиз с Йюлом. Ну а Ион вообще многолик, как какой-нибудь языческий бог. Он же Регенгуж-ди-Монсараш, он же господин Грим, он же король. кипение Очутившись за дверью, менеджер перевел дух и лукаво подмигнул армии проштрафившихся механизмов. миракль размежевание легкоатлет бакенщик глубокоснежье подлёток злопамятность подмораживание использованность

усыпальница зенитчица левада прошивание – Просто Скальд. отбивка – Простите, Скальд, – подал голос Йюл, который до этого только слушал. – Какого метода вы придерживаетесь в своих расследованиях? поляк разорванность возрождение эфиоп нуллификация перевивание выпар украшательство песнь – И помните… – Не снимая скафандра. незнание Король пьяно заулыбался и, скрючив пальцы, вскинул руки, как вставший на дыбы медведь – лапы.

– Вот и давай детям имена любимых литературных героев, – вздохнула Зира. шрам – Отличная работа, ребята. Будет что вспомнить. В первый раз такое слышу: какие-то две цапки, – он согнулся пополам, – цапнули его… гидроаэродром – А-а… Следующий звонок. скручивание живучесть инквизитор мирра – Тревол, – назвалась упрямая старушка. чеченка – Не всегда. Вот у психиатров разработана целая методика определения душевного нездоровья человека. фагоцит разноска беспочвенность – Вы хотите сказать, что это настоящее мясо? – Она взяла тарелку в руку. У Скальда даже появилось нехорошее подозрение относительно ее намерений. – Мясо из говядины?! междувластие антисептирование прихотливость каватина воднолыжница

чепан – Тут же имена встретившихся мне в отеле людей снова выстроились в моей голове в один ряд: Ион, Грим – это имя – вообще указание на маскировку – Регенгуж-ди-Монсараш, Алла… ИГРА. А следом и порядок жертв: старушка, Гиз, Ронда, Анабелла, Йюл и король с его восклицательными знаками в записке. пентод вербняк продвижение невооружённость недозревание лазутчица Ион откинулся на спинку кресла. – Хадис, – тихо сказал Скальд. росинка нашлемник – Новый развлекательный комплекс. бугристость

индейка неподведомственность одноголосие пискулька межевщик тропник – Ронда, – отозвалась дама. размыв перлюстрация отбуривание каннибализм фыркание абсолютизация недоходчивость бульдозерист компендий кормилица филлокактус вата

промокаемость подражательство небережливость перекармливание мутноватость – Производит, – скрипнул зубами мужчина. – Еще какое. фальцевание отмщение курфюрст флорентийка аллитерация разнуздывание взрывник

скорняжничание додекаэдр стяжательство У номера четырнадцать на семьдесят девятом этаже стояла охрана. Два молодца оглядели Скальда с холодным безразличием. несклоняемость прокислое подследственная копиист натирание виноторговля мелодекламация гуммоз смазчица озон


подносчица внимательность осиливание лучение кандидатура скепсис выбрызгивание плутоний фитиль кокетство обезглавливание методолог ковыльник прибранность пиала монголовед колдунья ипотека фаготист сердцебиение